98/365

05. JULyIO, Desvariando, fauna, Fotografía / Photography, Macro, Naturaleza / Nature, Retrato / Portrait

98_365b2

Una de las polillas mutantes que nos han invadido. Aquí no es que haya sido una invasióninvasión, pero grandes son, ciertamente. Ésta tenía sus 5 centímetros de largo o así.

En fin, después de dos entradas retrasadas, poco tengo que decir, sobre todo porque hoy ha sido relax total. El día de descanso tras un duro trabajo. Jeje. Así que, qué mejor cosica que poner y compartir, celebrando mi dicha, que una superpolilla. Nada. Obvio.

Estaba ahí, posando. Me avisó el Jefe, así que tenía que hacerle una sesión. No se inmutó ni movió un pelo. Ni la única antena que tiene. No sé ánde habrá ido a parar la otra. Algún bicho bestia se la habrá arrancado. Qué dura vida la de las polillas, madre de los dioses. A lo  mejor, por eso tienen pinchos en las patas. Sí, sí, fijáos bien. Pinchos en las patas. Son las rosas de los insectos. Bonitas a la par que pinchudas. Un poco grimosas y un poco más peludas, eso sí. Pero mira qué color rosado-púrpura más cuco tienen en las alas. Son bonitas. Qué digo bonitas, ¡preciosas!

Bueno, ahí os dejo, con polilla panzarriba (o panzaventana).
Espero que estén teniendo un buen lunes de semana. Un pelo menos caluroso está siendo. Olé. Óle. O´lé. Cómo el café.
Por cierto, ¿qué diferencia hay entre un Café Olé y un Café Latté? A mí que me lo expliquen, pero en los garitos de SF tenían de los dos. Uno es de cafetera cutre y el otro de café exprés?

Hale, saludos, pandi,
c

Anuncios

87/365

04. JUNeIO, Familia y amigos / Family & Friends, Mi vida / My life

87_365

Esta es mi madre. Creo que nunca había salido por aquí. Esta es mi madre conmigo, allá por el año… ¿1983? El otro día vino mi padre con unas fotos y me regaló ésta y otra en la que salgo yo sola con cara de toli a eso de los 7 años o así. Pero ésta mola más para un blog, porque salgo con mi madre. Salimos monísimas; cosa del fotógrafo, mi señor padre, que siempre nos retrataba a todos muy guapos, siempre con su cámara réflex. De algún sitio me tenía que venir el amor por la fotografía… y por la música y por el arte y por la arquitectura y por los viajes y por hablar y por estar callada. Todo de los señores progenitores.

Dado el morenismo que portamos, me imagino que estaríamos de veraneo en las playas cántabras santoñesas. Por aquel entonces me ponía morena. Un mesazo en las playas, aunque sean norteñas, es lo que tenía. Eso y que utilizábamos cremas de factor de protección solar del 4. O, agárrate, del 8, cuando eras blanquita, como yo, al principio de las vacaciones (ahora uso como 30 o 50, si me apuras). Luego, un año, me quemé toda entera después de un día completo playero, me convertí en cereza gigante, toda granate (sobre todo la cara, cereza total), y todo el día sin ropas y con cremas porque la tela DOLÍA. MOGOLLÓN. Pero eso fue años más tarde, a eso de los… 14 o así.

Pero bueno, me desvío del tema infantil total con mis padres.

Siempre fui una niña así como timidilla y, además, no había niños de mi edad, excepto dos días al mes, así que siempre andaba con los jefes, que me trataban muy bien y me llevaban a restaurantes chachis mientras mis hermanos comían hamburguesas (y tenían amigos). Una cosa por la otra, oye.
Luego empezamos a recorrernos las Españas y las Francias, a ver iglesias, bonicas ciudades, bosques, campos y pueblos gallegos, asturianos, de las Aquitanias, de las Normandías, que si las Islas de la France… Siempre comiendo bien, claro, que es lo importante. Que si fabes, que si mariscos, que si gateaux, que si croissants (que no cruasáns, nonono), que si Calvados, que si Ribeiro, que si Albariño… Vamos, un sufrir.

Pues eso, hoy va por los jefes, que me sacaron de paseo en mis vacaciones, a la buena vida, me hicieron fotos y no me echan de casa.Muchas muchas gracias y muchos muchos besos, Padres.
c

PD. En realidad la foto de hoy la hizo mi padre, así que no tengo ningún mérito. Todo suyo. Yo sólo he hecho una foto de la foto. Metafoto.

This is my mom. I think she’s never been here, yet. This is my mom and me, and it was like.. 1983? The other day, my father brought some photos and he gave me this one and another one of me, alone, with one of my stupid faces when I was like 7 years old or something. But I like this one better for my blog, cos I’m with my mother.
We’re sooo cute XD… because of the photographer, my dad, who always got us looking very gorgeous, always with his SLR. That’s where my love for photography and music and art and architecture and traveling and talking and not talking came from. From my dear progenitors.

Since we look tanned, I guess we were on our summer holidays at the beach, in the North. I used to get tanned when I was young(er.. cos I’m still young, or not). We spent a whole month there, so that’s normal, even in the North. And, besides, we used to use sun cream protection factor 4. Or, hold onto something so you don’t fall, 8, because I my skin was so milki at the beginning of the summer (now I use 30 or …even 50). Then, one year, I got BUUURNED after spendind a whole day at the beach, and so I turned into a big cherry, all dark red (especially the face, a total cherry), and I couldn’t bear wearing clothes. Ugh! PURE PAIN! But that was years later, when I was like 14.

But I’m deviating from my topic about me as a kid with my parents.

I was a shy-ish kid and, besides, there were no kids my age, except two days each holiday-month, so I always hanged out with the bosses, who always treated my soooo fine and took me to cook restaurants while my brothers and sister ate hamburgers (and had friends). One for the other. Then we started our road trips around the Spains and the Frances, seeing church after church, nice cities, forests, fields and towns in Galicia, Asturias, the Aquitaines, the Normandies and the Isles of France… Always eating goood, ‘course, it’s such an important thing, eating well. Fabes, seafood, gateaux, croissants, Calvados, Ribeiro, Albariño… A pain.

So, yeah, this goes to the bosses, who took me on holidays, on roadtrips, living the good life, who photographed me and who haven’t kicked me out of their home (yet). Many many thanks and many many kisses, Parents.
c

PS. Today’s pic was actually taken by my father, so all the credit goes to him. I just took a pic of the pic. Metapic.

86/365

04. JUNeIO, Fotografía / Photography, Mi vida / My life, Paisajes / Landscapes, Street Photography

86_365

Un pajarito mirando los cielos tormentosos, fotografiado desde el coche en la vuelta de Madrid.
Hoy he ido a colgar las fotos paisajísticas a la nueva expo con el señor jefe. Colgadas han quedado. Me han dado consejos sobre cómo ser fotógrafo. Hemos tomado un café post-desayuno y de vuelta, a fotografiar al pájaro mientras en la radio seguían hablando de la gente que se queda dormida en todas partes. Qué identificada me sentía. Ay. ¡Hay más gente que se ha quedado dormida en el dentista, atiende!

La inauguración de la expo es el miércoles (éste, el 19) a las 19, por si alguno quiere ir. Espacio U Box, Adolfo Domínguez, Serrano 5, 3º. Bienvenidos seréis. Por allí andaré yo, espero que pasando menos calor que en la anterior.

Cortarse las cutículas es complicado (¡aliteracióoón!), ahora me sangran los dedos. ¿Será que me he pasado? Pues no sé, pero es que tenía que hacer algo o iba a empezar a morderme las uñas de nuevo, que mi sobrino el mediano me está dando envidia (a la par que pena). ¡Enano, no te las empieces a morder, que luego tendrás dedos-porreta como yo!

En fin, estoy siendo muy buena útilmamente, ¿eh? Con el blog, digo, blogueando. Parece que al final sí cogí el ritmillo. Echo de menos a los vampiritos de los anuncios de Red Bull y su “ya pillo el ritmillo” y su “redbultedaaaaaaaaalaaas”. Los nuevos son muy bonitos e “inspiracionales”, pero los otros eran más majos. Los de ahora son una mezcla de anuncio de Nike con su “Just do it” o el “Everything is possible” o lo que dijeran, BMW ¿Te gusta conducir? y … algo más. Bonita fotografía, eso sí.

Espero que mis fotos de la expo también os gusten. Imprimidas o impresas han quedado fenomenalmente impresas o imprimidas gracias a la recomendación que me hizo E. Vayan todos al Laboratorio profesional fotodigital de Raúl Carreño. Además, ¡son majísimos!.

Hale, saludillos, pandilla.
c

A little birdy looking at the stormy skies, photgraphed from the car on our way back home from Madrid.
Today I hung ( 😉 ) my landscape shots for the new exhibitaion with the boss. Hanging they are. I’ve collected some advice about how to be a photographer. We had a post-breakfast coffee and, on the way back, I shot that bird while some people were talking about people falling asleep everywhere on the radio. Ah, I identified myself with them so much! There are more people who have fallen asleep at the dentist, yay!

The exhibition opening is on Wednesday (the day after tomorrow, the 19th) at 7pm, in case you wanna go. Espacio U Box, Adolfo Domínguez, Serrano 5, 3º.You’re more than welcome to come. 🙂 I’ll be there… and I hope it’s less hot than the last time.

Cutting cuticles is complicated (alliteraaatiooon!), now my fingers are bleeding. Maybe I cut too much. Dunno, but I had to do something or I’d go back to biting my nails again. My nephew the middle one is making me envious (and I also feel sorry for him). Crazy one, don’t start biting or you’ll end up with drumstick-fingers like me!

Anyway, I’m being a very good girl lately, huh? With the blog, I mean, blogging. I guess I got my rhythm back. I miss those little vampires from the Red Bull ads and their slogans. The new ones are wonderful and very inspirational, but the old ones were cooler. The new ones are a mix of a Nike “Just do it”, “Everything is possible” or there’s nothing impossible or whatever they said, a BMW one, and … something else. Gorgeous photography, though.

Hope you also like my pics from the exhibition. They look so great, printed, thanks to E’s recommendation. Everyone, go and print  your prints at Laboratorio profesional fotodigital de Raúl Carreño. Besides, they’re soooo nice!

So, cheers, people.
c

Y ahora, un poco de Birdy. And now, some Birdy:

84/365

04. JUNeIO, Desvariando, Fotografía / Photography, Mi vida / My life, Salir / Going out

84_365

Sigo con mis probadurías fotográficas con cristales. Esta vez ha sido un vaso. Coges un vaso. En mi caso, uno super alto y grande, que es como nos gustan en casa; metes el objetivo dentro, en mi caso, uno que quepa, el 50 mm y plantas delante algo a lo que le esté dando el sol directo, en este caso, una planta. Y, ¡tachán! salen luces de colores, lo pasaré bien.

A mí me gustan estas cosas abstractas que salen, como brochazos de luz hacia un sitio y hacia otro, moviéndose sin ton ni son, alocadamente. Me recuerdan mis días de salimientos nocturnos. Esos días de DJs buenos que saben pinchar y te llevan como quieren por las tonadillas musicales, ya sean poperas, rockeras, electrónicas o chundachundas. Lo que sea me vale, mientras el DJ sea bueno. Mientras, una lo da todo en la pista de baile, desfogándose, soltando endorfinas, haciendo deporte, charloteando a gritos (porque yo es que en garitos con música oigo fatal, oye), hablando con los colegas de “oyeeee, ¿qué canción es estaaaa, que mola millll y me suena muchíííísimoooo?”. Ahora eso se ha perdido, fijo, con ese invento llamado Shazam.
Ay madre, todo lo que estamos perdiendo por los malditos moviles super listos. Uf. Otros me dirán “y lo que estamos ganando, qué, ¿eh?”. Yo, personalmente, no le veo tanta ganancia. Perdemos conversación, perdemos memoria, perdemos amigos (por no estar todo el dia contestando a todas las miles de maneras de estar comunicados que hay… Wassup, SMS, Line, Facebook, Facebook chat, Gchat, email…). Vale, está bien estar comunicado, y volver a contactar con gente con la que, si no fuera por esas cosas, no habríamos podido volver a hablar. Pero eso se podía hacer con el ordenador. Con los móviles es harto cansino. Debería haber algún tipo de curso gratis de protocolo móvil. He dicho. Que los dioses me oigan. ¡Unos días de confinamiento para aquellos que miren el móvil más de 1 vez cada cuarto de hora!

En fin, supongo que para un sábado por la tarde noche, pega la estampa de hoy. Al menos para aquéllos que salgan. En mi caso, encasamiento y trabajo.

Propicios sábados, pandilla. Juerguead bien. O descansad bien. En cualquier caso, pásenlo bien.
c

Translation later.

82/365

04. JUNeIO, Comida / Food, El tiempo / The weather, Fotografía / Photography

82_365

¡Hola cerezas! ¡Adiós, naranjas!
Las frutillas del verano ya están aquí. ¿Indicará eso que por fin el verano ha llegado -temprano- para quedarse? ¿Volverán a irse los rayos caloríficos y a volver el frío y las lluvias? ¡Chunchun! ¡La vida es tan incierta! ¿Qué os gusta más, el verano, el invierno o las otras dos estaciones que ya no sé si son estaciones? O a lo mejor debería dar a escoger entre otoño y primavera. En fin, el caso es que lo del tiempo es muy raro pero ya he hablado de eso trochocientas veces, así que a otro tema.

Me muero de calor. Pero mucho mucho. MUCHO.
Uy, eso no es cambiar de tema.
Pero ya hace miles de calor y encima mi portátil no sabéis el calor que da. Está mayor y se calienta mucho en nada. Y suena mucho. Es bastante pesado el pobre. Pero muy majo… no te pongas malo, que no tengo dinero para comprarte un hermano. O un hijo.

En fin, al menos mirando la foto de estas cerecillas, me refresco. Recién lavaditas. Vale que no sabían mucho, pero en fin. Lo que está muy bueno son las sandías. Al menos las dos que llevamos en casa. Dos cachos de dos sandías, no dos enteras.

Pues nada, voy a currar.
Saludos “fresquitos”, pandilla. Buen juergues. Quien dice fresquitos dice bochornosos.
c

Hello cherries! Bye bye, oranges!
The summery fruits are already here. Could that mean that summer is here?… Finally? Will the calorific rays go away again and the cold and the rains come back? Chunchun! Life is so uncertain! What do you like best, summer or winter or the other two seasons that I don’t really know if they’re seasons at all? Or maybe I should ask you to choose between autumn and spring. Anyway, the thing is that the weather is crazy but I’ve already talked about that half a million times, so new topic.

It’s so hot. SO SO SO HOT.
Erm, that’s not new topic.
But it’s so hot already and there’s more heat emanating from my laptop. It’s old and it gets very hot very fast. Quite annoying, poor thing, but so nice… Please don’t get sick, I don’t have money to get you a brother. Or a son.

Anyhow, at least, looking at this cherry pic, I feel… fresher. I just washed them. Not much flavour, but, whatever. You should try the watermelons. Those are tasty. At least both I’ve ate so far.

So, yeah. Have to get to work again.
“Fresh” cheerios, people. Enjoy your Thursfriday. Haha, did I say fresh? I meant HOOOOOOT.
c

75/365

04. JUNeIO, Macro, Mi vida / My life, Naturaleza / Nature

75_365
Sí, sí, he estado desaparecida durante días y más días. Primero con mi aventura rusa, después porque he estado mala, después porque no he estado buena del todo y he perdido el ritmo.
Espero volver a coger ritmillo de nuevo, porque si no, vaya asco de proyecto anual, ¿no?

En fin, ¿me habéis echado de menos? Desde que no hablamos, parece que la primaveraverano ya se ha instalado. Al menos se instala y se desinstala, como hago yo con Skype y los antivirus gratis. Que si van, que si vienen. Lo de la foto es algo típico de la primavera instalada, una rosa gigante. No es un capullo, es una rosa hiperabierta. Llevo dos días hablando del tema con mi madre y mi padre. Sí, de las rosas superabiertas. Mi madre es “pro-rosagigantehiperabiertadepétalos”, mi padre y yo somos  más “procapullo”. Tan abiertas parecen espatarradas, con poca educación. Que no, que no. Mejor los capullos, cerrados y mirándose el ombligo.

Pues nada, espero que se me hayan pasado los dolores de cabeza, brazo y estómagos durante un rato y que me vuelva el ritmillo a las venas.

Espero que anden todos bien, pandilla.
Saludos,
c

Yeaah, yeahh, I’ve been missing for days and days and days. First with my Russian adventure and then because I’ve been sick, and then cos I haven’t been feeling well and I lost momentum.
Hope I can get it back, because, if I don’t, what a crappy year-project, right?

Anyway, have you missed me, then? Since we last spoke, it looks like Summerspring has installed. Or at least it installs and uninstalls, just like I do with Skype and all those free antiviruses. They come and they go.
That thing on the photo is something typical from installed Spring, a giant rose. It’s not a flower-bud, it’s a superopen rose. I’ve been talking about this intersting topic with my parents for two days now. Yes, about superopen roses. My mom is “pro-superpetalopengiantrose” and my dad and moi are more “pro-bud”. So open, their petals are way too wide open. Nah, nah. Buds are better, close and navel-looking.

So, yeah, hope those headaches, arm pains and stomachaches are gone for a long time and I can get that writing rhythm back.

Hope you’re all well, people.
Cheers,
c

Se me había olvidado poner esto. I forgot to attach this!!!

71/365

03. MAYo, Comida / Food, Fotografía / Photography, Mi vida / My life, Street Photography, Viajes / Travel

71_365

Oh. Éste también fue un bonito día.
Estoy utlizando este cuaderno de bitácora Web muy de cuaderno de bitácora real. Doce días más tarde, pero es igual. Si no se me va a olvidar lo que hice, sobre todo cuando, como hoy, no hice fotos durante un rato bastante largo del día.

Total, que después de los cócteles del día anterior…¡RESACÓN EN MOSCÚ! Que no es que bebiéramos un porrón, ni de un porrón, pero suponemos que la mezcla de bebidas espirituosas no sentó muy bien a nuestras cabezas. Y eso mezclado con los cansancios, las hormonas y demás, siempre resulta en resaca. Sí o sí.

Cuando se nos hubo pasado, quedamos con A para dar unos voltios y comer yogur helado de allí. Con los calores, una cola tremebunda. Allí no se llaman llaollao o Smooey. Se llaman PinkBerry. Son gigantes, les echan millones de toppings que echarle encima, hay de varios sabores y están muy buenos. Yo probé coco, chocolate y mango con arándanos, fresas, kiwi, mango, ositos de gominola de colores (que los pobres se habían quedado tiesos del frío), brownie, galletas oreo… y tal. Tremendo. T es megafan. Ella tiene sus tarjetas de consumiciones de PinkBerry y yo tengo la de Smooey. XD

Ese PBerry estaba en la calle de El Viejo Arbat, que no el nuevo. Una calle muy bonica y comercial, con miles de tiendas de suvenires, restaurantes, teatros y de todo. Un poco como Preciados en Madrid o Powell en San Francisco o Grafton en Dublín, Oxford en Londres… Me gustó mucho. Luego seguimos y seguimos… adivinad… ¡andando, sí!, paseando por un barrio de bien lleno de edificios relacionados con la medicina. Universidades, hospitales, sitios de investigación (o algo), hasta llegar a donde está el Monasterio de las Doncellas de Novodevichi. Pero primero comimos, porque después de tal paseo las energías del yogur helado ya habían desaparecido.
Un restaurante muy cuco con WiFi gratis donde nos dedicamos a… wassapearnos fotos de las unas y las otras, como tres tolilis que somos. Ea. Yo creo que comí una especie de Pelmeni o Gyoza o algo así rellenos de cordero y estrudel de manzana de postre. Ñam.

Y al monasterio. Precioso. Con su charco de patos o lago de cisnes sin cisnes ni patos. A lo mejor estaban durmiendo. O dormidos. Muy bonito reflejado en el aguilla, aunque un poco poco iluminado. Es curioso verlo y luego darte la vuelta y ver los monstruos de rascacielos gigantes que están haciendo, todos junticos (no confundir con los 7 rascacielos iguales del año cachipún, ¿eh?).

Andar al metro, sesión de fotos en la estación y dirijámonos a ver unas megafuentes con llamas rojas con un obelisco al fondo, un reloj de flores y un arco de triunfo. Todo muy a propósito en época de festividades por ganar la partida al señor Napoleón.
Andar al metro, sesión de fotos en la estación y dirijámonos a ver la Plaza Roja de noche, preciosamente iluminada. De noche, San Basilio parece aún más de juguete, sobre todo en fotos. Baja, cruza la otra plaza, cruza el puente, sigue la calle y llega al barrio de la Tretiakov, que hay mucho bareto, pero estaba todo casi cerrando, menos un tugurio con pintilla de lugar del aterne del que huímos despavoridas para acabar en una especie de pub irlandés (que cerraba menos de una hora después). Cerveza calentorra para T y moi y … batido de fresa (o algo así, creo recordar) con kilos de nata montada para A. Taxi y a casa.

Madré qué cansancio sólo de recordarlo.

Saludos a todos, buen juergues.
c

PD. Sí, mi visión fotográfica de Novodevichi es un poco rara.

Ah. This was a good day, too.I’m using this blog very much as a real log. Twelve days later, but that’s not important. If I don’t do this, I’ll forget what I did… and even more if I didn’t take pics of what I did for a long while.

Anyway, so, after having those cocktails the previous night… THE HANGOVER, MOSCOW. It’s not like we drunk more than we can chew, but we guess that mixing all those spirits didn’t do much for our heads. That combined with exhaustion, hormones and stuff always results in a hangover. It just does.

When it was gone, we met A and hanged out and about and had some Russian froyo. It was soooo warm that the queue (or line, whatever you prefer) was huuuge. Here they’re called llaollao or Smooey. There, they’re called PinkBerry. They’re BIG and you can have many toppings on them. I tried coconut, chocolate and mango with blueberries, strawberries, kiwi, mango, gummy bears (which were so stiff because of being chilled for so long), brownie, oreo cookies… So yummy. T is a megafan of froyo. She’s got her buy 10 get 1 free card from PinkBerry and I’ve got the Smooey one. XD.

That was in the Old Arbat street, not the new one. A very lovely and commercial street, with plenty of souvenir shops, restaurants, theatres and everything. A lil like Preciados in Madrid, Powell in San Francisco, Grafton in Dublin or Oxford in London. Liked it a lot. Then we kept on… guess… walking! Yeah! Walking down a respectable neighbourhood with many Medicine buildings. Univerities, hospitals, … till we got to the Novodevichy Monastery. But, first we had some dinner, cos after that long walk, the froyo energy was very much gone. A very cute restaurant with free WiFi that we used to Whatsupp each other pics of us. Haha, we’re such idiots. I had some lamb Pelmeni or Gyoza or something, and apfelstrudel. Yum.

Then, to the Monastery. Beautiful. With it’s duck pool or swan lake with no swans or ducks. Perhaps they were sleeping. Or asleep. Lovely reflection on the water. Too bad it wasn’t very illuminated. It’s kinda strange seeing this architecture and then turn 180º and see those gigantic skyscrapers they’re building (not to be mistaken for the old 7 almostthesame skyscrapers, huh?).

Let’s head for the underground, underground photo session and let’s go to those red-flamed giant fountains and that taaaall obelisk, a flower-clock and a triumphal arch. All those suit these “game, set and match; sorry, Napoleon” festivities.
Let’s head for the underground, underground photo session and let’s go to the Red Square at night, with lights everywhere. At night, Saint Basil‘s looks like a toy even more… specially in photos. Cross the other square, cross the bridge, keep on walking that street and get to the Tretiakov‘s neighbourhood. There are lots of bars, but it was almost closing time. There was a hovel that looked like a whorehuse so we run out of there instantly and we ended up at some kind of Irish Pub (less than 1 hour to closing time). Warm beer for T and me and … a strawberry milkshake with lots of whipped cream for A. Taxi and home.

I’m exhausted just remembering it.

Cheers, people. Good ThursFriday.
c

PS. And, yes, my photographic vision of Novodevichy is quite strange.

63/365

03. MAYo, Fotografía / Photography, Mi vida / My life, Retrato / Portrait, Street Photography, Viajes / Travel

63_365
Un niño mirando una pompa llena de zapato. Cosas que pasan en los centros comerciales super chulos y elegantes de la Plaza Roja, llamados GUM. Bonito nombre, ¿no? GUM. Son el paraíso del fotógrafo callejero. No es una calle, aunque lo parece. Tiene árboles en flor (de pega, la mayoría), puestos de limpiadores de zapatos, de helados (que están buenísimos, por cierto), de cosas varias. Tiene tiendas hiperchulas, tiendas normales, cafeterías restaurante y un cocodrilo de Lacoste gigante colgado del techo, flotando en los aires.

Obviamente, tengo fotos de todas esas cosas, pero este niño me hizo mucha gracia. Y las bolas pompa-de-jabón rellenas de zapatos  me parecieron lo más de lo más. Estaría bien tener esos zapatos. No sé para qué, ni para cuándo. Probablemente sólo para mirarlos, esas bonitas curvas, esa piel (de algún pobre animalejo matado expresamente para ellos, supongo, pobre). Me los llevaría con la pompa, como caja de zapatos. Estaría mal llevárselos a casa de otra forma. Ya están acostumbrados a su casa y a poder ser adorados desde todos los puntos de vista posibles. Además, también me sirven para hacer retratos a través. Ya sabéis lo mucho que me gusta poner objetos transparentes delante del objetivo.

Total, que muy bonito el edificio, la plaza, San Basilio (por fuera), el paseo alrededor del Kremlin (por fuera, claro), el no saber por dónde cruzar la calle y dar una bonita vuelta, subir hacia el anillo de jardines y llegar hasta la parada anterior de metro de la nuestra para coger el busus unas 3 paradas porque mis pies estaban muertos ya. Tres paradas moscovitas, que no es lo mismo que tres paradas españolas. Nonono. Ni de lejos. Y eso fue el primer día. Pero es que las distancias en esa ciudad, no son nada normales.  Y las señoras se dedican a ir con unos taconazos de aguja que pa qué. Taconazos por los kilómetros y kilómetros de asfalto, pasadizos-cruce-centroscomerciales, metros, parques, adoquines y bulevares de la ciudad. No quepo en mi asombro, en serio.

Saludillos de nuevo, desde Moscú, en el pasado, hace unos días. Blog al pasado.
c

A kid looking at a bubble with a shoe in it. Things that happen in super cool elegant malls of the Red Square, called GUM. Nice name, right? GUM. It’s the street photographer’s paradise. It’s not a street, although it looks like it. There are blooming trees (mostly fake), shoe-shine guys, ice-cream kiosks (delicious, by the way),… It has expensive clothing stores, average shops, restaurants, and a huge Lacoste crocodile hanging from the ceiling, floating in the airs.

Obviously, I have photos of all those things, but this kid was so cute. And I thought these soap-bubble balls with shoes in them were soooo original. It’d be nice having those shoes. Don’t know what for, or “when” for. Probably, I’d just look at them… those nice curves, that wonderful leather (or whatever poor animal’s skin, killed specifically for these shoes). I’d take them in the bubble, as shoe box. It’d be wrong taking them home in any other way. They’re already used to living there, and to being adored from every possible angle. Besides, they’re also useful to take portraits through them. You know how much I like to use transparent thingies to put in front of my lens.

So, anyway, it was a wonderful building, square, San Bailio (from the outside), walk around the Kremlin… Not knowing where to cross the street at is nice, too, and going to the garden ring and getting to the bus stop and taking the bus for like 3 stops because my feet were already dead. Three Muscovite stops, which is not the same as Spanish stops. Nonono. Not by a long shot. And that was the first day. The distances there are not normal, really. And the ladies wear the highest stilettos ever. EVER. They walk around those infinite kilometers of  asphalt, crossing-mall-passages, undergrounds, parks, cobblestones and boulevards of the city. I’m still astonished, really.

Cheers again, people, from Moscow, in the past, a few days ago. Blog to the past.
c

74/365

03. MAYo, El tiempo / The weather, Fotografía / Photography, Mi vida / My life, Paisajes / Landscapes

74_365

 

Ayer el cielo desde arriba. Hoy el cielo desde abajo. Como veréis, la foto tiene un número que no sigue el de la foto anterior. Como no pude poner el blog desde Moscú, voy a intentar poner dos entradas diarias, una antigua con cosas sobre mi viaje y una nueva de la fecha real. Aunque ayer no puse la nueva, ya lo sé. Vamos, un lío. No sé si tendré inspiración literaria para tanto, pero bueno.

En fin, hoy ha caído una tremenda. Vaya tormentaza. Granizo, con unas bolitas bastante grandes. Hace mucho que no veía granizar tanto. Y luego lluvia y lluvia. Me gusta la lluvia. Siempre he querido una ventana lluviosa portátil como la de Joey, para mirar a través de ella en esos días melancólicos que uno tiene, unas temporadas más a menudo que otras.

Y poco más. Bueno, me han invitado a participar en una exposición colectiva que se inaugura la próxima semana y estoy en momento selección, impresión, enmarcado y demás. Un estrés. La exposición trata de las ciudades, así que quieren imágenes de mis metrópolis y mis maniquíes. ¡Vaya sorpresón cuando leí el mail de que había sido seleccionada mientras estaba en Moscú! Ya os iré contando más, por si podéis pasaros para ver las fotos impresas. Serán poquitas, pero también me han invitado a participar en otra expo posterior, de paisajes. ¡Viva!

Pues nada, saludillos, pandilla. Disfruten de las tormentas primaverales.
Ahora vuelvo con mi primer día moscovita.
c

Yesterday, the sky from above. Today, the sky from up here. As you can see, the image has a number that doesn’t follow last photo’s number. Since I couldn’t update my blog from Moscow, I’m gonna try to update it twice a day, with an old entry about my trip and a new one from the actual date. I know I didn’t published yesterday’s photo, though. Anyway, a mess. Don’t know if I’ll have enough literary inspiration for all that.

Anyway, today, it’s been pouring like hell. Huuuge storm. Hail, with somewhat big hailstones. I hadn’t seen it hail like that in ages. And then rain and more rain. I like rain. I’ve always wanted a portable rainy window like Joey’s, so that I can look through it in those melancholic days one has, sometimes more often than others.

And not much more. Well, I’ve been invited to participate in a collective exhibition starting next week and I’m selecting the photos to print them and frame them ASAP. Very stressful. The exhibition is on cities, so they want my metropolis and mannequin images. It was such a surprise when I read their mail from Moscow! I’ll keep you posted, in case you can come and see my prints! It’s just going to be a few of them, but I’ve also been invited to an upcoming show, on landscapes. Yay!

So, nothing else. Cheers, people. Enjoy your spring stormy weather.
I’ll be right back with my Muscovite entry.
c

La ventana de Joey. Joey’s window.

57/365

02. ABpRIL, Dolor de cabeza-Migrañas / Headache-Migraines, El tiempo / The weather, Mi vida / My life, Paisajes / Landscapes, Películas / Movies

57_365

Ya he visto de todo… que mañana llueve, que caen chuzos de punta, que nublado, que soleado, que fú, que fá, que si chimpún… Nada de granizos ni nieves, eso sí. También he visto la gran posibilidad de que ocurra todo eso, a ratos, como Pilatos.

¡Ay, Señor, qué nos deparará el futuro!

Cuando era pequeña, en el día de mi cumpleaños, siempre llovía y hacía mal tiempo. Cuando me “hice mayor” empezó a mejorar la cosa. Cosa del cambio climático, supongo. Que cada vez hace más calor y las estaciones y el tiempo están locos. Una semana hace un calor infernal y la sigueinte volvermos al polo. Y lo mismo en invierno, aunque al revés. Un estrés. Así el cuerpo humano está tan cuchufloso. Todo el día con resfriados, gripes y virus varios. Todo el día con migrañas y dolores de cabeza. O dolores de huesos. O del pelo hasta las uñas de los pies. Resulta bastante desconcertante, ¿que no?

Dentro de nada nos calcinamos todos, a menos que compremos una crema con factor solar dos millones (es que estoy medioviendo Terminator 2, por enésimísísima vez… acaba de salir la escena de la onda expansiva. Esa muerte debe doler un pelín, ahí, agarrando como una loca la valla metálica, mientras la carne se separa de tus huesos gracias a esa bonita “ola de calor”. Pobrecilla. Y si Sarah grita es que, molestillo, debe ser). No Fate.

En fin, a armarnos todos con las armas que la humanidad nos ha dado a lo largo de los años (véase: paraguas, chubasqueros, catiuscas, ropa impermeable, manga larga, corta, tirantes, pantalones largos, piratas, bermudas, chorts, chortssuperchorts y demás creaciones) para intentar llevar los cambios de tiempo loco lo mejor posible.

Saludos, pandilla.
c

I’ve seen every possible thing, so far… That tomorrow rains, it pours, it’s cloudy, it’s sunny, it meh, it’s mah, blah blah. No hail or snow, though. I’ve also seen the wonderful possibility of all those happening together.

Oh, Lord, what does Fate has in store for us!

On my birthday, when I was a kid, it always rained and the weather was baaad. When I “grew up”, things started to get better. Climate change, I guess. Everyday, it gets hotter and hotter and seasons and the weather are just nuts. One week it’s as hot as Hell itself, and the next one we go back to the South Pole. And the same happens in wintertime, although it’s the opposite. So stressful. Then, the human body gets stupid. All day with colds and, flues and different viruses. All day with migraines and headaches. Or bone pain. Or everything seems to hurt, from your hair to your toe nails. It’s quite bewildering, right?

In a couple of days, we’ll all burn to ashes, unless we’re wearing two million solarblock (I’m half-watching Terminator 2, for the Nth time…). That way of dying must be kinda painful… grabbing that fence like crazy, while your flesh gets ripped off your bones because of that gorgeous little “heat wave”. Poor thing. And, if Sarah screams, that must means it’s a little uncomfortable, I suppose). No Fate.

Anyway, let’s take up the arms that humanity has brought us over the years (ie: umbrellas, raincoats, rubber boots, waterproof clothes, long sleeves, short sleeves, tanktops, long pants, capri pants, bermuda pants, shortpants, supershortpants et al. creations) and try to take this crazy weather changes the best we can.

Cheers, people,
c